欧州経済新聞社では、ドイツの現地法人であることを強みとして、日本からドイツにいらっしゃる皆さんのために、随行通訳サービスを提供しております。
随行通訳とは、皆さまのご旅行にご一緒して、道中の通訳を行うことをいいます。
欧州経済新聞社では、日本語・ドイツ語の両方に通じた優れた通訳員を取り揃えております。
ドイツ語のできる日本人、または、日本語のできるドイツ人通訳が、あなたの旅をサポートしてくれます。あなたは、日本語でやりたいことを伝えるだけ!
サッカー観戦だけでなく、あなたのやりたいことが自由に実現できるようになります。ツアー旅行では味わえない、自分で組み立てる旅行の醍醐味を味わってください。
日本ではあまり注目されていない観光名所なども、自由に訪問できます。美術館や博物館なども、時間を気にせず存分に堪能することができます。パック旅行では味わえない贅沢な旅行を楽しんでいただくために、随行通訳サービスはあります。
また、随行通訳は、トラブル防止にも役立ちます。例えば、ショッピングに通訳が同行すれば、意思の疎通が容易に行えますし、旅行者に起こりがちないわゆる「ぼったくり」に遭遇する可能性もほとんどなくなります。